1955年劳工法令
第五章 工资支付制度
第25条文(通过金融机构支付工资)
(1)由任何雇员因工作而赚取或应被缴付的全部工资,在扣除任何合法的扣减后,必须通过金融机构开设的户口实际支付给他,该户口可以在雇员本身名下,或由该名雇员与一名或多名人士联名开设的户口。
(2)每一名雇员都有权向法庭取回尚未依据第(1)条款实际支付给他的工资,但不包括第四章:合法扣除工资。
(3)就本章而言,"金融机构"包括:
(a)在2013年金融服务法令下,持有银行执照和指定支付工具的合法发行机构;
(b)在2013年伊斯兰金融服务法令下,持有伊斯兰银行执照和指定伊斯兰支付工具的合法发行机构;和
(c)在2002年金融发展机构法令下的法定机构。
(4)部长可以根据第3(a)及(b)款发出指令,阐明任何指定支付工具的合法发行机构或任何指定伊斯兰支付工具的合法发行机构,成为本章支付工资的指定支付工具的合法发行机构或指定伊斯兰支付工具的合法发行机构。
第25A条文(通过金融机构以外的方式支付工资)
(1)尽管第25(1)条款另有规定,雇主可在雇员的书面请求并在符合第(2)条款的规定下,以下列方式支付雇员工资
(a)以法定货币支付;或
(b)以支票付给或按雇员的指示支付
(2)雇主必须在其雇员根据第(1)条款提出的书面请求时,寻求总监的批准,以法定货币或支票支付工资。
(2A)总监可对根据第(2)条款授予的批准施加他认为合适的任何条件。
(3)雇员可以随时通过向雇主发出书面通知,撤回根据第(1)款提出的请求。
(4)对于第(3)条款所提述的通知, 须于通知发出日算起四个星期后生效,并非在之前生效。
(5)雇员根据第(1)条款提出的工资支付方式请求,在获得第(2)条款规定的批准后,雇主不得无理拒绝。
(6)因雇员根据第(1)条款提出的请求而产生的任何争议,应提交由总监处理,总监对此事项的决定为最终决定。
(7)第69条文不适用于第(6)条款所提述的任何争议。
第26条文(任何限制工资用于何处, 使用方式, 用于何人的条例皆不合法)
雇主不可在服务契约中定下对工资应用在何处, 或怎样用法, 或用在何人施加任何条件,而此条件皆属无效和作废.
第27条文(禁止预支抽利息)
凡是不超过一个月总工资之预支, 或预料可赚取工资之预支, 雇主不可以折扣, 利息, 或任何类似费用的方式来:
(a)进行任何扣除; 或
(b)收取任何款項;
第28条文(限制在某场所付给工资)
雇主不可在酒店或其他类似的地方, 或娱乐场所, 或零售商品的商店, 或杂货店付给工资, 除非雇员的工作在其中。
第29条文(其他非工资酬劳)
(1)如果服务契约下有所规定, 雇主同意在工资上另外供给住宿, 食物, 燃料, 电火, 水供, 医药照顾, 或任何设施, 或获准服务, 此章不会令其不合法. 不过, 雇主不可以在契约条件下供给雇员酒类。
(2)由雇主书面申请, 而总监以书面批准任何设施, 或服务, 为获准设施或获准服务. 在其批准中, 总监可以作出修改, 或定下任何他认为合理的条件。
(3)任何人对总监之决定有所不满意者, 可以在得到通知后三十天内, 向部长上诉。
(4)接到在第(3)条款的上诉后, 部长可以作出认为合理的决定或指令,并且该决定或命令应是最终的。
第30条文(废除)
以上中文翻译版仅限参考用途,若中英文版本出现差异,应以英文版本为标准。
EMPLOYMENT ACT 1955
PART V SYSTEM OF PAYMENT OF WAGES
Section 25. Wages to be paid through financial institution
(1) The entire amount of wages earned by, or payable to, any employee in respect of any work done by him less any lawful deductions, shall be actually paid to him through payment into an account opened by a financial institution, being an account in the name of the employee or an account in the name of the employee jointly with one or more other persons as stipulated by the employee.
(2) Every employee shall be entitled to recover in the courts so much of his wages, exclusive of sums lawfully deducted under Part IV, as shall not have been actually paid to him in accordance with subsection (1).
(3) For the purposes of this Part, “financial institution” includes—
(a) a licensed bank and an approved issuer of a designated payment instrument under the Financial Services Act 2013 [Act 758];
(b) a licensed Islamic bank and an approved issuer of a designated Islamic payment instrument under the Islamic Financial Services Act 2013 [Act 759]; and
(c) aprescribed institution under the Development Financial Institutions Act 2002 [Act 618].
(4) The Minister may, by order, specify any approved issuer of a designated payment instrument or any approved issuer of a designated Islamic payment instrument under paragraphs 3(a) and (b) to be a recognized approved issuer of a designated payment instrument or approved issuer of a designated Islamic payment instrument for the purpose of payment of wages under this Part.
Section 25A. Payment of wages other than through financial institution
(1) Notwithstanding subsection 25(1), an employer may, upon a written request of the employee and subject to subsection (2), make payment of his employee’s wages—
(a) in legal tender; or
(b) by cheque made payable to or to the order of the employee.
(2) The employer shall, upon the written request of his employee under subsection (1), obtain approval from the Director General for the payment of wages to be paid in legal tender or by cheque.
(2a) The Director General may impose any condition as he may deem fit on the approval granted under subsection (2).
(3) The request by the employee under subsections (1) may be withdrawn by the employee at any time, by notice in writing, to the employer.
(4) The notice referred to in subsection (3) shall take effect at, but not before, the end of the period of four weeks beginning with the day on which the notice is given.
(5) The request of the employee to the mode of payment of wages under subsections (1) shall not be unreasonably withheld by the employer upon obtaining the approval under subsection (2).
(6) Any dispute arising out of the request by the employee under subsections (1) shall be referred to the Director General whose decision on the matter shall be final.
(7) Section 69 shall not apply in respect of any dispute under subsection (6).
Section 26. Conditions restricting place at which, manner in which and person with whom wages paid to be spent, illegal
No employer shall impose any condition in any contract of service as to the place at which, or the manner in which, or the person with whom, any wages paid to the employee are to be expended and any such condition in a contract of service shall be void and of no effect.
Section 27. Interest on advances forbidden
No employer shall—
(a) make any deduction; or
(b) receive any payment,
from any employee by way of discount, interest or any similar charge on account of any advance or advances of wages made to an employee in anticipation of the regular date for the payment of wages, where such advance or advances do not exceed in the aggregate one month’s wages.
Section 28. Restriction on places at which wages may be paid
No employer shall pay wages to employees in taverns or other similar establishments or in places of amusement or in shops or stores for the retail sale of merchandise except in the case of employees employed therein.
Section 29. Remuneration other than wages
(1) Nothing in this Part shall render illegal a contract of service with an employee under which the employer agrees to provide the employee with house accommodation, food, fuel, light, water, medical attendance, or any approved amenity or approved service in addition to wages but no employer shall provide any employee with any intoxicating liquor as part of the terms of a contract of service.
(2) The Director General may, on application made to him in writing by an employer, approve in writing any amenity or service as an approved amenity or approved service, and in granting such approval the Director General may make such modifications thereto or impose such conditions thereon as he may deem proper.
(3) Any person who is dissatisfied with any decision of the Director General under subsection (2) may, within thirty days of such decision being communicated to him, appeal in writing therefrom to the Minister.
(4) On any appeal made to him under subsection (3), the Minister may make such decision or order thereon as appears just, and such decision or order shall be final.
Section 30. (Deleted by Act A1026)
#法律 #雇佣法令 #劳工法令
资讯整理:#马来西亚diy资讯
0 comments: